FastSaying

And when We gave Musa the Book and the distinction that you might walk aright.

quran

ArightBookDistinctionGaveMusaWalkWhen

Related Quotes

And certainly We gave the Book to Musa, but it has been differed about, and had not a word already gone forth from your Lord, judgment would certainly have been given between them; and most surely they are in a disquieting doubt about it.
— quran
AlreadyBookCertainly
And when the magicians came, Musa said to them: Cast down what you have to cast.
— quran
CastMagiciansMusa
So when he desired to seize him who was an enemy to them both, he said: O Musa! do you intend to kill me as you killed a person yesterday? You desire nothing but that you should be a tyrant in the land, and you do not desire to be of those who act aright.
— quran
DesiredEnemyMusa
And most surely they turn them away from the path, and they think that they are guided aright: / Until when he comes to Us, he says: O would that between me and you there were the distance of the East and the West; so evil is the associate! / And since you were unjust, it will not profit you this day that you are sharers in the chastisement.
— quran
ArightGuidedPath
So they went on until, when they met a boy, he slew him. (Musa) said: Have you slain an innocent person otherwise than for manslaughter? Certainly you have done an evil thing.
— quran
BoyInnocentMet