FastSaying

For them therein shall be groaning and therein they shall not hear.

quran

GroaningHearNotShallTherein

Related Quotes

It shall not be abated from them and they shall therein be despairing.
— quran
AbatedDespairingNot
Then leave it a plain, smooth level / You shall not see therein any crookedness or unevenness.
— quran
LeaveLevelNot
For you therein are many fruits of which you shall eat.
— quran
EatFruitsShall
When they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves, / Almost bursting for fury. Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them: Did there not come to you a warner? / They shall say: Yea! indeed there came to us a warner, but we rejected (him) and said: Allah has not revealed anything, you are only in a great error.
— quran
AlmostBurstingCast
But if you do not find any one therein, then do not enter them until permission is given to you; and if it is said to you: Go back, then go back; this is purer for you; and Allah is Cognizant of what you do.
— quran
EnterGivenNot