FastSaying

Or do they think that We do not hear what they conceal and their secret discourses? Aye! and Our messengers with them write down.

quran

AyeConcealDiscoursesHearMessengersNotSecretThink

Related Quotes

Those who disbelieve think that they shall never be raised. Say: Aye! by my Lord! you shall most certainly be raised, then you shall most certainly be informed of what you did; and that is easy to Allah.
— quran
AyeCertainlyDisbelieve
And be not like those who said, We hear, and they did not obey.
— quran
HearNotObey
Aye! My communications came to you, but you rejected them, and you were proud and you were one of the unbelievers.
— quran
AyeCommunicationsOne
This is that he might know that I have not been unfaithful to him in secret and that Allah does not guide the device of the unfaithful.
— quran
AllahNotSecret
Therefore leave them alone to go on with the false discourses and to sport until they come face to face with that day of theirs with which they are threatened; / The day on which they shall come forth from their graves in haste, as if they were hastening on to a goal, / Their eyes cast down; disgrace shall overtake them; that is the day which they were threatened with.
— quran
AloneDiscoursesFace