FastSaying

The dragon spits fire, what extinguishes its tears. When we live in rancor, we are born to be old. (Le dragon crache du feu, - Ce qui éteint ses larmes. - Quand on vit de rancune, - On naît pour être vieux.)

Charles de LEUSSE

BornCracherDragonFeuFireLarmeNaitreOldRancorRancuneSpitTearVieux

Related Quotes

It doesn’t extinguish the fire with ice. (On n’éteint pas le feu - Avec des glaçons.)
— Charles de LEUSSE
FeuFireGlace
The remembrance of a woman is longer than a tear. (Le souvenir d'une femme - Est plus long qu'une larme.)
— Charles de LEUSSE
FemmeLarmeRemembrance
“In ocean of tears, the heart of stone sinks. (Dans l'océan de larmes, - Le coeur de pierre donc coule.)”
— Charles de LEUSSE
CoeurHeartLarme
In the desert of the heart, tears do not touch the ground. (Dans le désert du coeur, - Les larmes ne touchent la terre.)
— Charles de LEUSSE
CoeurDesertGround
The ivy of the old age begins at the feet that hurt. (Le lierre de la vieillesse - Commence aux pieds qui blessent.)
— Charles de LEUSSE
FeetIvyLierre