FastSaying

Surely thus do We deal with the guilty.

quran

DealGuiltySurelyThus

Related Quotes

Surely the guilty are in error and distress.
— quran
DistressErrorGuilty
And thus do We make distinct the communications and so that the way of the guilty may become clear.
— quran
ClearCommunicationsDistinct
And thus have We made in every town the great ones to be its guilty ones, that they may plan therein; and they do not plan but against their own souls, and they do not perceive.
— quran
GuiltyItsOnes
Nay! surely it is an admonishment.
— quran
AdmonishmentNaySurely
And most surely the same is in the scriptures of the ancients.
— quran
AncientsScripturesSurely