FastSaying

But if they turn back, then on you devolves only the clear deliverance (of the message).

quran

ClearDeliveranceMessageTurn

Related Quotes

But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do.
— quran
ClearDisobeySurely
So when Our clear signs came to them, they said: This is clear enchantment.
— quran
ClearEnchantmentSigns
I think I've got to do better in making clear what the message is, and I think I can do better. But I think there's so much noise out there that I've got to figure out how to make it clearer that we are for the things that I have advocated that would help.
— George Bush
ClearMessageThink
And thus do We make distinct the communications and so that the way of the guilty may become clear.
— quran
ClearCommunicationsDistinct
Allah thus makes clear to you His communications that you may understand.
— quran
AllahClearCommunications